Анкета на национальную польскую визу. Образец оформления

Перед подачей формуляра визовой анкеты предлагаем ознакомится с образцом и порядком заполнения пунктов анкеты. В пункте приема визовые анкеты заполняются собственноручно и только от руки. Фотография должна быть наклеена в правом верхнем углу. Далее по порядку (номер соответствует номеру поля в визовой анкете).

  • 1 (Прізвище/ща). Пишем все, как в заграничном паспорте.
  • 2. (Прізвище при народженні/попереднє прізвище). Заполняют только те, кто имел раньше другую фамилию.
  • 3. (Ім’я/Імена). Пишем все, как в загранпаспорте.
  • 4. (Дата народження). Указать дату рождения в виде ГГ.ММ.ДД.
  • 5. (Місце народження). Вписать место рождения (в случае переименования — вписать актуальное на сегодняшний день название).
  • 6. (Країна народження). Указываем актуальное название страны рождения.
  • 7. (Громадянство). Указываем настоящее и полученное при рождении гражданство.
  • 8. (Стать). Следует отметить нужный квадрат.
  • 9. (Громадянський стан). Следует отметить нужный квадратик.
  • 10. (Для неповнолітніх). Отметить следуя указаниям.
  • 11. (Національний ідентифікаційний номер). Указываем идентификационный код (ИНН).
  • 12. (Вид проїзного документу). Делаем отметку согласно поданному документу в консульский отдел.
  • 13,14,15,16. (Номер проїзного документу, дата видачі, дійсний до, ким виданий). Указываем сведения с загранпаспорта.
  • 17. (Поштова адреса та адреса електронної пошти заявника). Заполняем по указаниям.
  • 18. (Чи Пан/Пані постійно проживає в іншій державі ніж держава громадянства). Заполняем в зависимости от настоящего положения.
  • 19. (Актуальна професія). Указываем теперешнюю профессию или указать «не працюю».
  • 20. (Назва, адрес і № телефону роботодавця. Для студентів, назва і адреса навчального закладу). Работающие указывают точный адрес т номер тел. места работы. Учащиеся — название и адрес учебного заведения.
  • 21. (Основна мета подорожі). Отметить подходящее.
  • 22. (Держава-член, яка є метою подорожі). Указать страну в которую едете.
  • 23. (Держава-член першого в’їзду). Пишем страну первого въезда в Шенген.
  • 24. (Кількість в’їздів). Отмечаем нужный квадрат.
  • 25. (Передбачений період перебування). Укажите желаемый срок пребывания.
  • 26. (Попередні національні візи і Шенгенські візи, отримані протягом останніх трьох років). Указать если есть номера и сроки действия шенгенских виз за последние три года если нет — пишем «не мав».
  • 27. (Відбитки пальців, взяті раніше для отримання Шенгенської візи). Заполнить исходя из фактического состояния.
  • 28. (Дозвіл на в’їзд до держави призначення). Пишем в случае транзитного следования в страну не члена Шенгенского соглашения, в других случаях ставим «-».
  • 29. (Планована дата в’їзду до Республіки Польща). Пишем запланированную для въезда дату.
  • 30. (Планована дата виїзду з Республіки Польща). То же, но дата выезда.
  • 31. (Ім’я  та прізвище особи чи осіб, котрі запрошують до Республіки Польща). Пишем данные лица давшего приглашение.
  • 32. (Назва та адреса фірми чи організації, що запрошує). Указать данные приглашающей стороны (организации или фирмы).
  • 33. (Витрати на проживання заявника під час його перебування покриваються). Отмечаем нужное.
  • 34. (Особисті дані члена сім’ї, який є громадянином ЄС, ЄЕП або Швейцарської Конфедерації). Для иностранцев.
  • 35. (Спорідненість з громадянином ЄС, ЄЕП або Швейцарської Конфедерації). отмечаем соответственный пункт и вносим пояснения.
  • 36. (Місце і дата). Дата и место заполнения.
  • 37. Подпись.

Все… Не забудьте зарегистрировать анкету, иначе документы рассматриваться не будут.

Скачать бланк анкеты (.doc).
Скачать образец заполнения (.jpg).